„U-Bogen“: Maskulinum U-BogenMaskulinum | masculine m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) loop over the U loop over the U U-Bogen U-Bogen
„U“ U, u [uː]Neutrum | neuter n <U; u; U; u> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) U, u More examples... U U Buchstabe u (twenty-first letter of the German alphabet, fifth vowel) U Buchstabe U Buchstabe examples ein großes U a capital (oder | orod big) U ein großes U ein kleines u a small (oder | orod little) u ein kleines u das u in ‚Hund‘ the u in ‘Hund’ das u in ‚Hund‘ jemandem ein X für ein U vormachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to hoodwinkjemand | somebody sb, to dupejemand | somebody sb jemandem ein X für ein U vormachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples examples U Chemie | chemistryCHEM Uran U U Chemie | chemistryCHEM Uran examples U Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung E, V U Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Spannung examples U something having the shape of the capital letter U U U something having the shape of the capital letter U
„Bogen“: Maskulinum Bogen [ˈboːgən]Maskulinum | masculine m <Bogens; Bogen; besonders süddeutsch | South Germansüdd Bögen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bend, curve, arc, bow detour arch, bow arch turn, curve, circle arc sheet of paper, printed sheet bow bow, crook, tie, slur, bind, bind hoop, port More translations... bend Bogen Biegung curve Bogen Biegung arc Bogen Biegung bow Bogen Biegung Bogen Biegung examples ein weiter [enger] Bogen a wide [narrow] curve ein weiter [enger] Bogen einen Bogen machen (oder | orod beschreiben) to bend, to curve einen Bogen machen (oder | orod beschreiben) einen Bogen um etwas machen to curve roundetwas | something sth einen Bogen um etwas machen in einem Bogen fließen to flow in a curve in einem Bogen fließen im hohen Bogen spucken umgangssprachlich | familiar, informalumg to spit in a high (oder | orod neat) arc im hohen Bogen spucken umgangssprachlich | familiar, informalumg die Straße macht dort einen Bogen the road bends there, there is a bend in the road there die Straße macht dort einen Bogen der Fluss fließt im Bogen um die Stadt the river curves round the town, the river flows in a curve round the town der Fluss fließt im Bogen um die Stadt hide examplesshow examples detour Bogen Umweg Bogen Umweg examples wir sind im Bogen gegangen we made a detour wir sind im Bogen gegangen arch Bogen Wölbung bow Bogen Wölbung Bogen Wölbung examples einen kühnen Bogen bilden über (Dativ | dative (case)datund | and u.Akkusativ | accusative (case) akk) etwas to form a bold arch overetwas | something sth einen kühnen Bogen bilden über (Dativ | dative (case)datund | and u.Akkusativ | accusative (case) akk) etwas examples um jemanden einen (großen) Bogen machen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to keep (well) out of sb’s way, to givejemand | somebody sb a wide berth, to shunjemand | somebody sb um jemanden einen (großen) Bogen machen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas in Bausch und Bogen verdammen to condemnetwas | something sth indiscriminately etwas in Bausch und Bogen verdammen im hohen Bogen (hinaus)fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg to be thrown out on one’s ear im hohen Bogen (hinaus)fliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg große Bogen (oder | orod Bögen) spucken umgangssprachlich | familiar, informalumg to talk big, to show off große Bogen (oder | orod Bögen) spucken umgangssprachlich | familiar, informalumg er hat den Bogen heraus (oder | orod raus) umgangssprachlich | familiar, informalumg he has (got) the hang (oder | orod knack) of it er hat den Bogen heraus (oder | orod raus) umgangssprachlich | familiar, informalumg hide examplesshow examples arch Bogen Architektur | architectureARCH Bogen Architektur | architectureARCH examples durchlaufende Bogen series of arches, continuous arches durchlaufende Bogen turn Bogen Sport | sportsSPORT beim Skilauf Bogen Sport | sportsSPORT beim Skilauf curve Bogen Sport | sportsSPORT beim Eislauf circle Bogen Sport | sportsSPORT beim Eislauf Bogen Sport | sportsSPORT beim Eislauf examples einen Bogen fahren to make a turn einen Bogen fahren Bogen laufen to do curves Bogen laufen arc Bogen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve Bogen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH einer Kurve examples der Bogen eines Kreises [einer Ellipse] the arc of a circle [an ellipse] der Bogen eines Kreises [einer Ellipse] mit dem Zirkel einen Bogen schlagen to draw a curve (oder | orod arc) with a pair of compasses mit dem Zirkel einen Bogen schlagen sheet (of paper) Bogen BUCHDRUCK unbedruckter Bogen BUCHDRUCK unbedruckter (printed) sheet Bogen BUCHDRUCK Druckbogen Bogen BUCHDRUCK Druckbogen examples einseitig bedruckter Bogen sheet printed on one side einseitig bedruckter Bogen verdruckter Bogen faulty sheet verdruckter Bogen signierter Bogen signature signierter Bogen bow Bogen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Sport | sportsSPORT Schusswaffe Bogen Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST Sport | sportsSPORT Schusswaffe examples Pfeil und Bogen bow and arrow(sPlural | plural pl) Pfeil und Bogen mit dem Bogen schießen to shoot with bow and arrow(s) mit dem Bogen schießen den Bogen spannen to draw (oder | orod bend) the bow den Bogen spannen den Bogen zu straff spannen (oder | orod überspannen) to overbend the bow den Bogen zu straff spannen (oder | orod überspannen) den Bogen überspannen zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to overdo it (oder | orod things) to go too far den Bogen überspannen zu weit gehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Bogen überspannen sich übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to overstrain (oder | orod overtax) oneself den Bogen überspannen sich übernehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig hide examplesshow examples bow Bogen Musik | musical termMUS der Violine etc Bogen Musik | musical termMUS der Violine etc crook Bogen Musik | musical termMUS der Trompete etc Bogen Musik | musical termMUS der Trompete etc tie Bogen Musik | musical termMUS Bindebogen bind Bogen Musik | musical termMUS Bindebogen Bogen Musik | musical termMUS Bindebogen slur Bogen Musik | musical termMUS Legatobogen bind Bogen Musik | musical termMUS Legatobogen Bogen Musik | musical termMUS Legatobogen examples den Bogen führen to bow den Bogen führen hoop Bogen SPIEL beim Krocket etc Bogen SPIEL beim Krocket etc port Bogen SPIEL beim Billard Bogen SPIEL beim Billard superciliary arch (oder | orod ridge) Bogen Medizin | medicineMED brow ridge Bogen Medizin | medicineMED Bogen Medizin | medicineMED (electric) arc Bogen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Bogen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK examples leitender Bogen conducting arc leitender Bogen frame Bogen Technik | engineeringTECH einer Bogensäge Bogen Technik | engineeringTECH einer Bogensäge bend Bogen Technik | engineeringTECH Rohrkrümmer elbow Bogen Technik | engineeringTECH Rohrkrümmer Bogen Technik | engineeringTECH Rohrkrümmer
„Pozz(u)olanerde“: Femininum Pozzolanerde [pɔts(ŭ)oˈlaːn-]Femininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) pozzolana, pozzuolana, puzzolana pozzolan(a) Pozz(u)olanerde Mineralogie | mineralogyMINER auch | alsoa. pozzuolana, puzzolan(a) Pozz(u)olanerde Mineralogie | mineralogyMINER Pozz(u)olanerde Mineralogie | mineralogyMINER
„u.“: abbreviation u.abbreviation | Abkürzung abk (= uncle) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Onkel Onkel u. u. „u.“: abbreviation u.abbreviation | Abkürzung abk (= unit) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Einh. Einh. u. u. „u.“: abbreviation u.abbreviation | Abkürzung abk (= upper) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ob. ob. u. u.
„Bausch“: Maskulinum Bausch [bauʃ]Maskulinum | masculine m <Bausches; Bäusche> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) wad, ball pad, bolster dabber, dauber wad, cotton swab, pledget, pad puff, bulge, bulge More examples... wad Bausch Wattebausch ball Bausch Wattebausch Bausch Wattebausch pad Bausch Polster bolster Bausch Polster Bausch Polster dab(ber), dauber Bausch Tupfer Bausch Tupfer wad Bausch Medizin | medicineMED pad Bausch Medizin | medicineMED Bausch Medizin | medicineMED (cotton) swab Bausch Medizin | medicineMED zum Wischen Bausch Medizin | medicineMED zum Wischen pledget Bausch Medizin | medicineMED zum Einführen Bausch Medizin | medicineMED zum Einführen puff Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc bulge Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc bulge Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc, absichtlich eingeschneidert Bausch Mode | fashionMODE eines Kleides etc, absichtlich eingeschneidert examples in Bausch und Bogen auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig wholesale in Bausch und Bogen auch | alsoa. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden in Bausch und Bogen verurteilen to condemnjemand | somebody sb wholesale jemanden in Bausch und Bogen verurteilen
„hinausfliegen“: intransitives Verb hinausfliegenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) fly out get thrown out, get chucked out get thrown out, get the sack , be thrown out fly out hinausfliegen von Vogel hinausfliegen von Vogel get thrown (kicked) out hinausfliegen aus einem Lokal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hinausfliegen aus einem Lokal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. get (oder | orod be) chucked out britisches Englisch | British EnglishBr hinausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg hinausfliegen umgangssprachlich | familiar, informalumg examples in hohem Bogen hinausfliegen to be thrown out on one’s ear in hohem Bogen hinausfliegen get thrown (kicked) out, get the sack (oder | orod boot) hinausfliegen aus einer Stellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hinausfliegen aus einer Stellung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg be thrown out (oder | orod expelled, excluded) hinausfliegen aus der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg hinausfliegen aus der Schule figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „hinausfliegen“: transitives Verb hinausfliegentransitives Verb | transitive verb v/t <h> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hinausfliegen → see „herausfliegen“ hinausfliegen → see „herausfliegen“
„Stahlbeton(bogen)brücke“: Femininum StahlbetonbrückeFemininum | feminine f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) RC) arch bridge reinforced concrete (oder | orod RC) (arch) bridge Stahlbeton(bogen)brücke Stahlbeton(bogen)brücke
„Ü“ Ü, ü [yː]Neutrum | neuter n <Ü; ü; Ü; ü> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) U umlaut U (oder | orod u) umlaut Ü Ü
„U-Haft“: Femininum U-HaftFemininum | feminine f (= Untersuchungshaft) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) custody, detention pending trial custody, detention (pending trial) U-Haft U-Haft examples jemanden in U-Haft nehmen to takejemand | somebody sb into custody jemanden in U-Haft nehmen jemanden aus der U-Haft entlassen to releasejemand | somebody sb from custody jemanden aus der U-Haft entlassen